Dienstag, 19. Oktober 2010

School Life & Strange Japan

Montag/Monday, 27.09.

Foreign Culture war heute sehr interessant, es ging um Japan und Besonderheiten/ Absurditaeten dieses Landes. Ein paar davon:
-Beispiel von Matthew: In Restaurants kann man haeufig zwischen drei Groessen waehlen, aber sie kosten alle das Gleiche!!

Christopher dazu: "Wenn man sowas in Irland anbieten wuerde, wuerde JEDER das Groesste nehmen, selbst wenn er es nicht aufessen kann, weil er dann meint, er haette das Restaurant geschlagen!"

Foreign Culture was really interesting, we talked about Japan and weird things about this country. A few of those:
-When eating out, you often have the choice between three sizes for your food, but the price is the same! (Matthew noticed that)


Christopher: If you did that in Ireland, EVERYONE would chose the biggest, even if they can't eat it, because they'd feel like they've beaten the restaurant!


weitere von Christopher zusammengetragene Punkte:
-ALLES ist niedlich, selbst Warnungen vor Diebstahl und Songs ueber Beef im Supermarkt
-Manche Leute haben Vorhaenge im Auto, was ja eigentlich...gefaehrlich ist.
-Viele Jungs haben riesige Portemonnaies in ihren Hosentaschen, in anderen Laendern wuerden sie da nicht lange bleiben...
Die meisten meiner Klassenkameraden waren der Meinung, dass ein irischer Regenbogen anders aussiehen muss als ein japanischer. Okay...

Other things that Christopher noticed:
-EVERYTHING is cute, even posters about thieves and songs about beef
-Some people have curtains in their cars, which is quite...dangerous!
-Many men have large wallets sticking out of their back pockets, in most other countries they'd be 'gone' after five minutes!
Most of my classmates seemed to think that an Irish rainbow looks different to a Japanese one =D


-----
In Sport haben wir mit Badminton angefangen, YAY!!
Sie machen in Com/L.L. jetzt Referate ueber Wasserprobleme. Ich soll stattdessen ueber meine deutsche Schule, Familie und Stadt, Freunde und sowas reden.


P.E.:Badminton, starting from today, YAY!
In Com/L.L. they're preparing presentations about water problems all over the world. I'm supposed to make one about my German family, friends, school and town. Okay...O.o



Donnerstag/Thursday, 30.09.


Heute hatte ich erstmalig Hauswirtschaftslehre. Die Lehrerin ist wirklich nett und hat sich total Muehe gegeben, mir alles zu erklaeren.
Achso, wir haben auch noch berechnet, wie viel wir bei unserer Groesse wiegen duerften/sollten. Ich glaub die Lehrerin ist das beste Beispiel fuer zu wenig wiegen =D

My first home econimics lesson ever. The teacher is nice, she made a real effort trying to explain things to me.

Was mir auch heute aufgefallen ist: Hier ist es ueberhaupt nicht ungewoehnlich, in der Mittagspause einfach so ins Lehrerzimmer zu gehen, da haengen total viele Schueler rum und aergern ihre Lehrer...Das sollte man bei meiner deutschen Schule mal probieren, da wuerde man keine fuenf Meter weit kommen!

What I noticed today: At this school, it's absolutely no problem to just walk around inside the teacher's room, during lunch break, it's full of stundents annoying their teachers. If you tried that at my German school, you wouldn't get passed the door sill without being stopped.


Es stand auch noch die Wahl des Schuelerrates an, dafuer haben sich alle in der Turnhalle versammelt und die Kandidaten haben kurze Reden ueber ihre Ziele etc. gehalten.
Alle haben das total ernst genommen, nur...meine Klasse mal wieder nicht wirklich. Miyu sollte Aki 'ankuendigen', lief auch gut, danach konnte sie sich ein paar Alberheiten wie hinter Aki 'verstecken' nicht verkneifen. Aber hey, Aki wurde gewaehlt, also es scheint nicht zu schaden!

Later that day members of the school's pupils' council were elected, we all sat down in the gym and the candidates had prepared short speeches about their aims and...stuff.
Everyone took that really serious. Well, Miyu couldn't resist fooling around a little. But hey, I guess people quite liked that... Mind you, they're taking these things a little too serious anyway, if you ask me.


*RANDOM*

Bevor Christopher erwaehnt hat, dass Jungs haeufig riesige Portemonnaies in ihren Hosentaschen stecken haben, ist mir das nie aufgefallen. Jetzt hab ich mal drauf geachtet, das ist echt richtig verbreitet!
Uebrigens ein nettes Zitat von einer aus meiner Klasse gestern: "Du nimmst also das Fahrrad um 5:07?" Sie wollte eigentlich statt Fahrrad Zug sagen, das kam echt gut =D

Before christopher talked about men having large wallets sticking out of their pockets, I had never noticed that. But it's a really common habit!


Freitag/Friday, 1.10.

Heute ist für die Zweitklaessler genau die Haelfte ihres High-School-Schueler-Daseins vorbei. Deshalb mussten alle in die Turnhalle kommen und ein lustiger Psychologe hat ca. zwei Stunden lang ueber irgendwelche Sachen geredet (was haben meine Eltern mir gegeben, was hab ich meinen Eltern gegeben, wie hat mich meine Kindheit beeinflusst, wie sehen ich mich in 20 Jahren, was hab ich fuer Ziele fuer die Zukunft, auf welchen Teil meines Bewusstseins hab ich Zugriff usw.) Es mag interessant gewesen sein, aber ich war muede und es wurde langweilig erzaehlt.

An einer Stelle sollte man sich hinlegen, die Augen schliessen und es wurde ein Art Autogenes Training gemacht, die Haelfte der Schueler ist dabei eingeschlafen und musste geweckt werden =D
Nach der Schule hatte ich ausnahmsweise ESS statt Kalligraphie Club, da sie irgendwas Japanisches kochen wollten und extra wegen mir Yakisoba gemacht haben. Es war echt lecker und auch total lustig!!

Today is a 'very important day' for the second-years, half their time at high school has passed. That's why we all had to sit down in the gym and some psychologist talked about some...stuff for two hours. (Like: What have my parents given to me, what have I given to them, how has my childhood influenced me, what aims do I have for the future, what part of my mind do I have access to...). I'm pretty sure it was interesting, but I was tired and I didn't understand everything and that guy had a really boring way of talking and...
In the end we were supposed to close our eyes and do some sort of autogenic training, half of the pupils fell asleep within those three minutes!!


Normally Friday means calligraphy club for me, but today the ESS club made Yakisoba, greeeat! Really delicious.

1 Kommentar:

  1. Na, das mit dem Lehrerzimmer ist ja echt beeindruckend..
    Haben Japaner wirklich mitunter Vorhänge in Autos? Das ist wirklich schräg... und gefährlich, wie Du schreibst.

    AntwortenLöschen

Kathrin freut sich über Kommentare =D